03 9418 9929 enquiries@ceh.org.au

What do health care providers say about sexual and reproductive health of refugee and migrant women?

By Amir Ansari

Recent research published on the Public Library of Science  website has provided some new insights into how sexual and reproductive health (SRH) of refugee and migrant women is understood in the Australian Health System 

Although 50% of Australians are born overseas, only 2.2% of peer-reviewed health research has included multi-cultural health. At the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo, it was argued accessing SRH information and care before and after resettlement in new countries is a human right and important need for people from refugee and migrant backgrounds.

Australia’s healthcare system is considered one of the best functioning healthcare systems in the world, yet refugee and migrant women have limited access to SRH information and care compared with the Australian born women. Evidence shows that accessing and utilising SRH is linked with improved health outcomes for women and their children.

The research shows that Australian healthcare providers (HCPs) also think that migrant and refugee women do not have appropriate access to care because of different and complex challenges that are present on many levels.

A number of factors were found to cause this in this research:

On an Individual level:
• Women’s experience of SRH services in their country of origin
• Settlement priorities
• SRH literacy
• Gender roles in SRH decision-making

On a Social level:
• Discussions about sexual health is considered taboo
• Nature of SRH in some cultures
• Gender norms

Institutional/Physical level:
• Difficulty navigating the healthcare system
• Waiting times were identified as preventing SRH access and utilisation
• Limited scope of services in sexuality and relationship areas

The paper goes on to argue that evidence shows that knowledge enables women to apply protective health behaviours.

On a practical level, this sort of research tells us that the need for quality translated information is important. People from our community also need to be able to access interpreters more easily in the health system. Health groups need to work at communicating significant changes that will impact communities more broadly (like changes to the Human Papilloma Virus test).      

Reference: Mengesha ZB, Perz J, Dune T, Ussher J (2017) Refugee and migrant women’s engagement with sexual and reproductive health care in Australia: A socio-ecological analysis of health care professional perspectives. PLoS ONE 12(7): e0181421. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0181421

[was-this-helpful]

Related Information

Let’s Drop the Jargon

On Drop the Jargon Day!  Tuesday October 22 Many clients have trouble understanding and using information we give them.  They also struggle to understand and get around complicated systems like healthcare.  When we use jargon, technical terms or acronyms, more people...

read more

Not pulp fiction

She looks up, concerned. She is young, in a room full of men her father’s age. The material she has to deal with is sexual. How did it come to this? She looks to him and they both know all is lost. Don’t be that person who has omitted critical information when making...

read more

Al-taqwa sessions: STI Testing Week –Talk, Test, Treat

CEH’s Multicultural Community Action Network (M-CAN) celebrated Victorian STI Testing Week by conducting an interactive workshop for year 9 & 10 students at Al-Taqwa College, Truganina. The workshop encouraged conversations around STIs within a safe space for...

read more