Health Translations Episode 2 – Show Notes

Health Translations Episode One: Unexpected Sheep

You can also download the show notes PDF here:
Health Translations – Episode Two – Polaron

2:45 – Translating media releases

3:58 – Talking to communities

5:08 – Tailoring resources for Quit Victoria

8:13 – Health Translations takes feedback

9.30 – The Health Translations resource Eva uses the most

11.53 – Centrelink translations & where to start when developing your own

13.16 – Google versus human interpreting and translating

13.44 – An unfortunate translation error

14.34 – What happened to the Aged Care Commissioner?

17:20 – Top secret government translations

19.53 – Eva’s experience as a refugee from Poland

22.13 – Confusion about social security

Health Translations website
Asthma Australia website