What is Health Translations?
Health Translations is a Victorian Government initiative managed and maintained by the Centre for Culture Ethnicity and Health on behalf of the Department of Health.
Health Translations aim is to improve the health and wellbeing of people from culturally and linguistically diverse backgrounds. We do this by providing health professionals and community members with reliable and up to date health and wellbeing information in over 100 languages.
The library links to multilingual resources published by Australian government departments, peak health bodies, hospitals, and community health and welfare organisations.
CEH NEWS
Working with interpreters: troubleshooting and trust-building
Building relationships with clients can be a delicate task. Trust is integral to effectively carrying out our work professionally, but what happens when we bring an interpreter into the scenario? Find out in this article.
A Skilled Way of Checking In
During workshops, we find that questions like “Does that make sense?” often fall short of revealing the true picture. ‘Teach-back’ is a simple yet powerful tool which allows for far better communication. Read this month’s blog to know more about this tool.
Working with people from migrant and refugee backgrounds
The Cultural Competence Reflection Tool (CCRT) for practitioners provides an opportunity for workers to reflect on their knowledge and skills in relation to working with clients from migrant and refugee background.
Let us inform you about our EVENTS & NEWS?